Si vous vous demandez toujours et uniquement:

Quand?
 
Quand est-ce que c’est enfin vendredi?
Quand est-ce que j’ai enfin mes vacances?
Comme ça vous manquez la vie.
 

Wenn du dich immer nur fragst:
Wann ist endlich Freitag?
Wann habe ich endlich Urlaub?
Dann verpasst du das Leben.

 

Vous décidez chaque jour de nouveau où votre voyage vous dirige

les marguerites
 
Vous décidez de sortir le meilleur de votre vie.
Vous ne devriez transmettre cette responsabilité à personne, même pas de la frustration.
 

Du entscheidest jeden Tag von Neuem, wohin deine Reise dich führt.
Du entscheidest, das Beste aus deinem Leben herauszuholen.
Diese Verantwortung solltest du auch aus Frust niemandem übertragen.

 

Le meilleur endroit pour mettre à la terre soi-même

icicles
 
et pour retrouver le moi élémentaire –
aller dans la nature.
 

Der beste Platz, sich zu erden
und zurück zum elemantaren Selbst zu finden –
geh raus in die Natur.

 

Molière merveilleux est de l’opinion:

Molière
 
« Une rose sent mieux qu’un chou, mais ne donne aucune meilleure soupe. »
Êtes-vous d’accord?
 

Der wunderbare Molière ist der Meinung:
« Eine Rose riecht besser als ein Kohlkopf, gibt aber keine bessere Suppe ab. »
Stimmen Sie zu?

 

Vous pouvez aimer l’hiver

le Crocus
 
Pourtant vous vous réjouissez au printemps,
quand tout s’éveille à la nouvelle vie.
 

Du kannst den Winter lieben.
Und doch freust du dich auf den Frühling,
wenn alles zu neuem Leben erwacht.

 

Parce que je suis tellement comme je suis

l'hyacinthe
 
je vis très renfermée et je suis de préférence chez moi.
Ma maison est l’endroit le plus important pour moi.
 

Weil ich so bin, wie ich bin,
lebe ich sehr zurückgezogen und bin am liebsten zuhause.
Mein Zuhause ist für mich der wichtigste Ort.